No exact translation found for مجموعة التأمل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجموعة التأمل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Primero fue tu puto grupo de meditación.
    في البداية كان مجموعة التأمل
  • Espera que la Comisión Consultiva pueda contribuir a las deliberaciones.
    وذكرت أن المجموعة تأمل في أن تتمكن اللجنة الاستشارية من الإسهام في هذه المناقشة.
  • Ya que la ONUDI se encuentra en un proceso de cambio, es necesaria la continuidad de los programas y proyectos en la región, y el GRULAC espera que sea posible efectuar el nombramiento a la mayor brevedad.
    وأكدت على أن اليونيدو تحتاج أثناء عملية التغيير التي تمر بها إلى استمرارية في البرامج والمشاريع القائمة في المنطقة، وقالت إن المجموعة تأمل في أن يُعيّن المدير في أقرب وقت ممكن.
  • En cuanto a los jóvenes, el Grupo de Río espera que el próximo examen decenal del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes anime a un número considerable de delegados jóvenes a participar en las sesiones plenarias de la Asamblea General formando parte de las delegaciones nacionales.
    وفيما يتعلق بالشباب، قال إن المجموعة تأمل في أن يؤدي الاستعراض المقبل للسنوات العشر التي مضت على اعتماد برنامج العمل العالمي للشباب إلى إلهام عدد كبير من المندوبين الشباب بالمشاركة، كجزء من الوفود الوطنية، في جلسات الجمعية العامة بكامل هيئتها.
  • Espera que se sigan repitiendo los éxitos en materia de desminado que se han alcanzado en los últimos años.
    وتأمل المجموعة أن يتكرر في السنوات القادمة النجاح الذي لمسناه في جهود إزالة الألغام.
  • El Grupo espera que esta sesión plenaria extraordinaria nos permita extraer enseñanzas del pasado que nos sirvan de guía para el futuro.
    وتأمل المجموعة الأفريقية أن تمكننا هذه الجلسة الخاصة من استخلاص دروس الماضي التي ستلهمنا في المستقبل.
  • El Grupo de los Estados de África desearía ver resuelta la cuestión de la escala de cuotas de los Estados sucesores de la ex Yugoslavia, pero apoya la propuesta de aplazar esa cuestión hasta otro período de sesiones.
    وقال إن المجموعة الأفريقية تأمل التوصل إلى تسوية لمسألة جدول الأنصبة المقررة على الدول الخلف ليوغوسلافيا السابقة، ولكنها تؤيد الاقتراح الداعي إلى تأجيلها إلى دورة قادمة.
  • El Grupo de Estados de África espera que en este período de sesiones el proyecto de resolución A/C.1/60/L.41 también se apruebe así.
    وتأمل المجموعة الأفريقية في أن يعتمد مشروع القرار A/C.1/60/L.41 بالمثل في هذه الدورة.
  • El Grupo de Estados de África espera también que se logre un resultado positivo en un plazo breve con respecto al proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional presentado por la India.
    وتأمل المجموعة الأفريقية أن يتكلل مشروع الاتفاقية الشاملة للإرهاب الدولي أيضا، الذي بادرت الهند بتقديمه، بنتيجة إيجابية قريبا.
  • Cabe esperar que en el próximo presupuesto que presente el Secretario General se proporcione información detallada y una justificación de los recursos necesarios para apoyar esas actividades esenciales.
    وتأمل المجموعة بأن يوفر عرض الميزانية القادم الذي يقدمه الأمين العام معلومات مفصلة وتبريرات للموارد المطلوبة لدعم هذه الأنشطة الهامة.